首页 / 历史军事 / 基督山伯爵 / 章节正文阅读

第五十九章 遗嘱(2 / 4)

作品:《基督山伯爵

“请等一等,”瓦朗蒂娜说,然后她又转向她爷爷:“ta……te……”

当她背到第二个音节时,老人赶忙止住了她。

于是,瓦朗蒂娜取来字典,公证人全神贯注地看她翻阅着。

她用手指慢慢地一行一行地在书页上移过去,当指到“testament(遗嘱)”这个词时,诺瓦蒂埃先生的以目光吩咐她停住。

“遗嘱!”公证人大声说道,“这已经很明白了,诺瓦蒂埃先生要立他的遗嘱。”

“是的,是的,是的!”那不中用的老人表示。

“真的,先生,您得承认这实在是太奇特了。”那惊诧不已的公证人转身对维尔福先生说道。

“是的,”检察官说道,“我想那份遗嘱一定会更奇特的,因为依我看,这份遗嘱要是没有瓦朗蒂娜的参与,简直就无法起草,而她与遗嘱的内容又有着急切的利害关系,所以由她来解释她祖父那种模糊不清的意思,该不能算作是个合适的人选吧。”

“不,不,不!”那瘫痪老人的目光回答。

“什么!”维尔福说道,“瓦朗蒂娜不能在您的遗嘱里得到利益吗?”

“不。”

“先生,”公证人说,他对这场试验已经很感兴趣,心想改日一定要把这段生动的插曲详详细细地讲给社交场上的朋友们听听,“先生,刚才我以为不可能的事情,现在看起来真是再简单也没有了,这份遗嘱无非是份秘密遗嘱,这就是说,只要宣读时有七位证人在场,并由立遗嘱人当他们面表示认可,再由公证人当着他们的面封口,就具有了法律效力。至于所需的时间,也并不会比普通遗嘱长多少;先是一些固定的程式,那是千篇一律的,接下来的措词,那就主要根据立遗嘱人的具体情况,以及您的意见而定了,您处理过这类事务,对此想必是很熟悉的。不过,为了做到无懈可击,我们不妨让这份文件赋有更确凿的可靠性;为此,我将破例请一位同行来协助我进行笔录。这样做您满意了吗,先生?”公证人最后对老人说。

“是的。”那老人的目光在说,他很高兴别人能懂得他的意思。

“他要想干什么呀?”维尔福心里在想,按他的地位,他原是不能过问的,但他却极想知道他父亲的心思。他走了出去吩咐再找一个公证人来,却不知巴鲁瓦早已经找去了,因为他听到了公证人的那番话,并早已猜中了他主人的心思。检察官于是叫他的妻子前来。

不到一刻钟,所召的人都聚集到那瘫痪老人的房间里来了。第二个公证人也来到了。

两位公证人三言两语协调一致,给诺瓦蒂埃念了一张普通遗嘱空表格;然后,开始对他进行智力调查。第一位公证人就对他说道:

“当一个人立遗嘱的时候,一般来说,总是有利或有损于某一个人的。”

“是的。”诺瓦蒂埃表示。

“您对于您财产的数目有没有一个确切的数字?”

“有的。”

“我向您提几个数目,然后逐渐增加。当我讲到您的财产的那个数目的时,您就止住我,好不好?”

“好的。”

这段对话充满庄严和肃穆。为物质而进行的智力角逐从来没有比这更使人大开眼界了。如果说这谈不上什么崇高——我们马上要谈到——,但至少可以说这是一场稀奇的表演。

大家围着维尔福坐成一圈。第二位公证人坐在一张桌子前面,准备笔录,他的同僚则站在遗言人的前面,准备问他刚才说过的那个问题。

“您的财产超过了三十万法郎,是吗?”他说。

诺瓦蒂埃表示说是的。

“是四十万法郎吗?”公证人问。

诺瓦蒂埃的目光没动。

“五十万?”

仍旧没动。“六十万?七十万?八十万?九十万?”

诺瓦蒂埃表示说对的。

“您有九十万法郎?”公证人问。

“是的。”

“是不动产?”

诺瓦蒂埃示意否定。